Il Nome Decollatura è una contrazione, operata nel parlato, dell’espressione DE COLLE ALITURA?

A proposito delle varie ipotesi sull’origine del nome di Decollatura abbiamo ricevuto un gradito messaggio che noi riportiamo integralmente anche per aprire un piccolo dibattito su questo argomento.

Ecco il messaggio:

“Egregio Direttore,

Vorrei segnalare che mi è tornado in mente il fatto che molti anni addietro in un archivio ho avuto modo di leggere sul dorso di un vecchissimo faldone la scritta, posta a mo di titolo, “DE COLLE ALITURA” , che allora mi sembrò incomprensibile.

Usando il traduttore di google, poichè non ho mai studiato il latino, ho tradotto la frase “De colle alitura” in “NUTRIMENTO CHE PROVIENE DAL COLLE” ed allora ho pensato che il  faldone potesse riguardare i prodotti che i coloni insediati sui terreni di Decollatura erano obbligati a dare annualmente alla chiesa ed agli altri proprietari latifondisti.

Se così fosse il nome Decollatura potrebbe essere venuto fuori per caduta, nel linguaggio parlato di alcune  lettere con una sequenza di trasformazione dell’originaria frase da

DE COLLE ALITURA >> DE COLLE ALTURA >> DE COLLALTURA >> e finalmente DECOLLATURA.

Potrebbe essere una ipotesi valida? Perchè non la proponete ai vostri lettori, senza citare il mio nome ovviamente ?”

La redazione ha ritenuto di proporre questa ipotesi e di invitare tutti quelli, fra i nostri lettori e non, che hanno competenze in materia linguistica a inviarci qualche idea per avviare il dibattito sullo strano nome del Paese.

Tags:

#buttons=(Ok, Go it!) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn more
Ok, Go it!